Rappel pour associer un fichier de sous-titres à une vidéo
1 – Télécharger le dossier compressé de sous-titres.
2 – Dézipper le.
3 – Mettre dans un même dossier, le fichier vidéo et le fichier de sous-titres.
4 – Renommer ces deux fichiers de la même façon. Ex: Glee 2×01
5 – Lancer le fichier vidéo avec le logiciel VLC.
Bon épisode!
SOUS-TITRES 2×01 « AUDITION »
Traduit par Melissa et Paul
SOUS-TITRES 2×02 « BRITNEY/BRITTANY »
Traduit par Prilou et Lauriane
SOUS-TITRES 2×03 « GRILLED CHEESUS »
Traduit par Melissa et Natacha
SOUS-TITRES 2×04 « DUETS »
Traduit par Prilou et Lauriane
SOUS-TITRES 2×05 « THE ROCKY HORROR GLEE SHOW »
Traduit par Melissa et Natacha
SOUS-TITRES 2×06 « NEVER BEEN KISSED »
Traduit par Yo
SOUS-TITRES 2×07 « THE SUBSTITUTE »
Traduit par Melissa et Natacha
SOUS-TITRES 2×08 « FURT »
Traduit par Yo, Alex et Prilou
SOUS-TITRES 2×09 « SPECIAL EDUCATION »
Traduit par Melissa et Natacha
SOUS-TITRES 2×11 « THE SUE SYLVESTER BOWL SHUFFLE »
Traduit par Melissa et Natacha
SOUS-TITRES 2×12 « SILLY LOVE SONGS »
Traduit par Natacha et Syrine
SOUS-TITRES 2×13 « COMEBACK »
Traduit par Melissa et Natacha
SOUS-TITRES 2×14 « BLAME IT ON THE ALCOHOL »
Traduit par Syrine et Pauline
SOUS-TITRES 2×15 « SEXY »
Traduit par Melissa et Natacha
SOUS-TITRES 2×16 « ORIGINAL SONG »
Traduit par Marielle, Tyduz et Syrine
SOUS-TITRES 2×17 « A NIGHT OF NEGLECT »
Traduit par Mélissa et Syrine
SOUS-TITRES 2×18 « BORN THIS WAY »
Traduit par Natacha, Tyduz et Marielle
SOUS-TITRES 2×19 « RUMOURS »
Traduit par Natacha, Tyduz et Marielle
SOUS-TITRES 2×20 « PROM QUEEN »
Traduit par Syrine, Tyduz et Marielle
SOUS-TITRES 2×21 « FUNERAL »
Traduit par Melissa et Natacha
SOUS-TITRES 2×22 « NEW YORK »
Traduit par Natacha, Melissa, Syrine, Tyduz et Marielle
SOUS-TITRES 3×01 « THE PURPLE PIANO PROJECT »
Traduit par Natacha et Melissa
SOUS-TITRES 3×02 « I AM UNICORN »
Traduit par Melissa, Tyduz et Marielle
SOUS-TITRES 3×03 « ASIAN F »
Traduit par Natacha, Tyduz et Syrine
SOUS-TITRES 3×04 « POT O’ GOLD »
Traduit par Natacha, Tyduz et Syrine
SOUS-TITRES 3×05 « THE FIRST TIME »
Traduit par Natacha, Mélissa et Syrine
SOUS-TITRES 3×06 « MASH-OFF »
Traduit par Natacha, Marielle et Tyduz
SOUS-TITRES 3×07 « I KISSED A GIRL »
Traduit par Natacha, Mélissa et Marielle
SOUS-TITRES 3×08 « HOLD ON TO SIXTEEN »
Traduit par Natacha et Tyduz
SOUS-TITRES 3×09 « EXTRAORDINARY MERRY CHRISTMAS »
Traduit par Natacha, Mélissa et Tyduz